Compare the piece from the text (on the left below) with the other piece on Goan bakers (on the right). What makes the two texts so different? Are the facts the same? Do both writers give you a picture of the baker?

Our elders are often heard remniscing nostalgically about those good old Portuguese days, the Portuguese and their famous loaves of bread. Those eaters of loaves might have vanished but the makers are still there. We still have amongst us the mixers, the moulders and those who bake the loaves. Those age-old, time-tested furnaces still exist. The fire in the furnaces had not yet been extinguished. The thud and the jingle of the traditional baker’s bamboo, heralding his arrival in the morning, can still be heard in some places.


May be the father is not alive, but the son still carries on the family profession.

After Goa’s liberation, people used to say nostalgically that the Portuguese bread vanished with the paders. But the paders have managed to survive because they have perfected the art of door-to-door delivery service. The paders pick up the knowledge of bread making from traditions in the family. The leavened, oven-baked bread is a gift of the Portuguese to India.


[adapted from Nanda Kumar Kamat’s ‘The Unsung Lives of Gaon Paders’]

The topic of both the given texts are same i.e. they talk about paders in Goa and art of baking bread. But the patterns of describing it are different and also at different times i.e. the text on the left side talks about the memories of the elders who recollect the past nostalgically whereas the text on the right-side talks about the period after Goa’s liberation talking about the realities of Portuguese bread that now seem to be faded with the passage of time.

2